Antes de instalar un sistema de sujeción para niños en el vehículo, consulte en el presente manual las medidas de precaución que debe adoptar, los diferentes tipos de sistemas de sujeción para niños, los métodos de instalación, etc.
Para mayor seguridad del niño, instale el sistema de sujeción para niños en un asiento trasero. Siga el método de instalación recogido en el manual de instrucciones entregado con el sistema de sujeción.
Contenido
Aspectos importantes
Antes de utilizar o comprar un sistema de sujeción para niños, compruebe la compatibilidad de ese sistema con las posiciones de los asientos.
ADVERTENCIA
■ Cuando lleve algún niño en el vehículo Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
■ Manipulación del sistema de sujeción para niños Si el sistema de sujeción para niños no está correctamente fijado en su sitio, el niño o cualquier otro ocupante podrían sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de frenazo, viraje brusco o accidente.
Antes de la instalación, lea detenidamente la información incluida en este manual sobre el método de fijación del sistema de sujeción para niños y el manual de instrucciones que le entregaron con el sistema de sujeción para niños; asegúrese también de seguir las normas de funcionamiento.
Sistema de sujeción para niños
Antes de instalar el sistema de sujeción para niños disponible, confirme los siguientes puntos.
■ Normas aplicables a los sistemas de sujeción para niños Utilice un sistema de sujeción para niños conforme a las normativas ECE R44*1 o ECE R129*1, 2.
Los sistemas de sujeción para niños conformes con dicha normativa incluyen la marca de homologación siguiente.
Compruebe que el sistema de sujeción para niños incluye una marca de homologación.
Ejemplo de indicación del número de certificación
*1: ECE R44 y ECE R129 son normativas de la ONU aplicables a los sistemas de
sujeción para niños.
*2: Es posible que los sistemas de sujeción para niños mencionados en la tabla
no
estén disponibles en países de fuera de la UE.
*3: La marca mostrada puede variar en función del producto.
■ Categoría de peso (solo ECE R44) Utilice esta tabla de categorías de peso para confirmar la compatibilidad del sistema de sujeción para niños. Confirme los datos con la tabla de compatibilidades de sistemas de sujeción para niños. Los sistemas de sujeción para niños conformes con el estándar de la ECE R44 se clasifican en 5 grupos en función del peso del niño.
*: El intervalo de edad es una aproximación estándar. Escoja el sistema en función del peso del niño.
■ Métodos de instalación de los sistemas de sujeción para niños Confirme el método de instalación en el manual de instrucciones entregado con el sistema de sujeción para niños.
Cuando utilice un sistema de sujeción para niños
■ Cuando instale un sistema de sujeción para niños en un asiento del pasajero delantero Para mayor seguridad del niño, instale un sistema de sujeción para niños en un asiento trasero. Cuando sea inevitable instalar el sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero delantero, ajuste el asiento como se indica a continuación e instale el sistema de sujeción para niños.
ADVERTENCIA
■ Cuando utilice un sistema de sujeción para niños Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
La siguiente ilustración muestra la información que aparece en esas etiquetas.
ADVERTENCIA
■ Cuando utilice un sistema de sujeción para niños
Si instala un sistema de sujeción para niños orientado hacia delante en el asiento del pasajero delantero, desplace el asiento hacia atrás todo lo posible. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales en caso de despliegue (inflado) de los airbags.
Sistema de sujeción para niños fijado con un cinturón de seguridad
Confirmación de las posibles colocaciones en los asientos y la categoría de peso para los sistemas de sujeción para niños que se instalan con el cinturón de seguridad.
1. Confirme la [Categoría de peso] correspondiente al peso del niño.
(Ejemplo 1) Si el peso es de 12 kg, [Categoría de peso 0+]
(Ejemplo 2) Si el peso es de 15 kg, [Categoría de peso I]
2. Confirme los datos y seleccione la posición del asiento adecuada para el sistema de sujeción para niños y el tipo correspondiente de sistema en [Sistemas de sujeción para niños fijados con el CINTURÓN DE SEGURIDAD - Tabla de compatibilidades y sistemas de sujeción para niños recomendados].
Sistemas de sujeción para niños fijados con el CINTURÓN DE SEGURIDAD - Tabla de compatibilidades y sistemas de sujeción para niños recomendados
Si utiliza un sistema de sujeción para niños de la categoría "universal", puede instalarlo en las posiciones marcadas con U o UF en la tabla siguiente (UF solo se aplica a sistemas de sujeción para niños orientados hacia delante). La categoría de los sistemas de sujeción para niños y la categoría de peso se encuentran en el manual del sistema de sujeción para niños.
Si su sistema de sujeción para niños no es de la categoría "universal" (o si no puede encontrar la información que necesita en la tabla siguiente), consulte la "lista de vehículos" del sistema de sujeción para niños para obtener información sobre la compatibilidad o pregunte al vendedor de su asiento para niños.
Significado de las letras de la tabla anterior:
X: Posición inadecuada para niños de esta categoría de peso.
U: Posición adecuada para la categoría "universal" de sistemas de sujeción
para niños aprobados para esta categoría de peso.
UF: Posición adecuada para la categoría "universal" de sistemas de sujeción
para niños orientados hacia delante aprobados para esta categoría de
peso.
L: Posición adecuada para sistemas de sujeción para niños de las categorías
"vehículos específicos", "limitados" o "semiuniversales" aprobados
para esta categoría de peso.
*1: Ajuste el ángulo del respaldo a la posición más vertical. Mueva el
asiento delantero
todo lo posible hacia atrás. Si existe la opción de ajustar la altura del
asiento del
pasajero, colóquelo en la posición más elevada.
*2: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujeción para niños y se
puede
extraer, extraiga el reposacabezas.
En caso contrario, coloque el reposacabezas en la posición más elevada
posible.
*3: Instale el sistema de sujeción para niños en un asiento trasero lateral.
*4: Instale el sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero
delantero.
Cuando se fijan determinados tipos de sistemas de sujeción para niños en el asiento trasero, es posible que no puedan usarse correctamente los cinturones de seguridad de las posiciones adyacentes al sistema de sujeción para niños sin interferir con él o sin que la efectividad del cinturón de seguridad se vea afectada. Asegúrese de que el cinturón de seguridad cruza bien el hombro del pasajero y le queda en una posición baja sobre las caderas. En caso contrario o si interfiere con el sistema de sujeción para niños, pídale que se cambie a una posición distinta. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
Es posible que los sistemas de sujeción para niños mencionados en la tabla no estén disponibles en países de fuera de la UE.
Si el anclaje de hombro del cinturón de seguridad está por delante de la guía del cinturón de seguridad del asiento para niños, mueva el cojín del asiento hacia delante.
Instalación de un sistema de sujeción para niños con un cinturón de seguridad
Instale el sistema de sujeción para niños de acuerdo con el manual de instrucciones incluido con el propio sistema.
1. Cuando sea inevitable instalar el sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero delantero, consulte el ajuste del asiento del pasajero delantero.
2. Si el reposacabezas interfiere con la instalación del sistema de sujeción para niños y se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas en la posición más elevada posible.
3. Pase el cinturón de seguridad por el sistema de sujeción para niños e introduzca la lengüeta en la hebilla. Asegúrese de que el cinturón no está retorcido.
Fije de forma segura el cinturón de seguridad al sistema de sujeción para niños siguiendo las instrucciones entregadas con dicho sistema.
4. Si el sistema de sujeción para niños no dispone de un dispositivo de bloqueo (función de bloqueo del cinturón de seguridad), fije el sistema de sujeción para niños con un clip inmovilizador.
5. Tras instalar el sistema de sujeción para niños, balancéelo hacia delante y hacia atrás para asegurarse de que está bien instalado.
Extracción de un sistema de sujeción para niños instalado con un cinturón de seguridad
Presione el botón de desenganche de la hebilla y retraiga del todo el cinturón de seguridad.
Al desabrochar la hebilla, es posible que el sistema de sujeción para niños se levante cuando el cojín del asiento recupere su posición. Cuando desabroche la hebilla, sujete el sistema de sujeción para niños.
El cinturón de seguridad se recoge automáticamente, pero debe asegurarse de que su recogida se realiza lentamente.
■ Cuando instale un sistema de sujeción para niños Es posible que necesite un clip inmovilizador para instalar el sistema de sujeción para niños. Siga las instrucciones del fabricante del sistema. Si el sistema de sujeción para niños no está provisto de un clip inmovilizador, puede obtenerlo en cualquier concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado: Clip inmovilizador para sistemas de sujeción para niños (N.º de pieza 73119-22010)
ADVERTENCIA
■ Cuando instale un sistema de sujeción para niños Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
Sistema de sujeción para niños fijado con un anclaje rígido ISOFIX
■ Anclajes rígidos ISOFIX (sistema de sujeción para niños ISOFIX) Los asientos traseros laterales cuentan con anclajes inferiores.
(Los asientos llevan unas marcas que muestran la ubicación de los anclajes).
■ Confirmación de la categoría de peso y de tamaño para sistemas de sujeción para niños ISOFIX conformes con ECE R44
1. Confirme la [Categoría de peso] correspondiente al peso del niño
(Ejemplo 1) Si el peso es de 12 kg, [Categoría de peso 0+]
(Ejemplo 2) Si el peso es de 15 kg, [Categoría de peso I]
2. Confirmación de la categoría de tamaño
Seleccione la categoría de tamaño correspondiente a la [Categoría de peso] confirmada en el paso 1 de [Sistemas de sujeción para niños fijados con ISOFIX (ECE R44) - Tabla de compatibilidades y sistemas de sujeción para niños recomendados]*.
(Ejemplo 1) La [Categoría de peso 0+] corresponde a la categoría de
tamaño [C], [D], [E].
(Ejemplo 2) La [Categoría de peso I] corresponde a la categoría de
tamaño [A], [B], [B1], [C], [D].
*: No obstante, los productos marcados con [X] en la [Colocación en el asiento] no podrán escogerse, aunque tengan una correspondencia de categoría de tamaño en la tabla de compatibilidades. Asimismo, si el producto aparece marcado con [IL], escoja el producto indicado en [Sistemas de sujeción para niños recomendados]
■ Sistemas de sujeción para niños fijados con ISOFIX (ECE R44) - Tabla de compatibilidades y sistemas de sujeción para niños recomendados Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX se clasifican en diversas "categorías de tamaño". En función de dicha "categoría de tamaño", podrá utilizar o no el sistema en el asiento indicado en la tabla siguiente. Para identificar la "categoría de tamaño" y la "categoría de peso" de su sistema de sujeción para niños, consulte el manual del propio sistema.
Si su sistema de sujeción para niños no hace referencia a ninguna "categoría de tamaño" (o si no encuentra la información que necesita en la tabla siguiente), consulte la "lista de vehículos" del sistema de sujeción para niños para obtener información sobre la compatibilidad o pregunte al vendedor de su asiento para niños.
Significado de las letras de la tabla anterior:
X: Posición inadecuada para sistemas de sujeción para niños ISOFIX de
esta categoría de peso o de tamaño.
IUF: Posición adecuada para sistemas de sujeción para niños orientados
hacia delante ISOFIX de categoría "universal" aprobados para esta
categoría de peso.
IL: Posición adecuada para sistemas de sujeción para niños ISOFIX de las
categorías "vehículos específicos", "limitados" o "semiuniversales"
aprobados para esta categoría de peso.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujeción para niños y se
puede
extraer, extraiga el reposacabezas.
En caso contrario, coloque el reposacabezas en la posición más elevada posible.
Cuando se fijan determinados tipos de sistemas de sujeción para niños en el asiento trasero, es posible que no puedan usarse correctamente los cinturones de seguridad de las posiciones adyacentes al sistema de sujeción para niños sin interferir con él o sin que la efectividad del cinturón de seguridad se vea afectada. Asegúrese de que el cinturón de seguridad cruza bien el hombro del pasajero y le queda en una posición baja sobre las caderas. En caso contrario o si interfiere con el sistema de sujeción para niños, pídale que se cambie a una posición distinta. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
Es posible que los sistemas de sujeción para niños mencionados en la tabla no estén disponibles en países de fuera de la UE.
■ Sistemas de sujeción para niños i-Size fijados con ISOFIX (ECE R129) - Tabla de compatibilidad Si su sistema de sujeción para niños pertenece a la categoría "i-Size", puede instalarlo en las posiciones indicadas con i-U en la tabla siguiente.
La categoría del sistema de sujeción para niños está indicada en el manual del sistema de sujeción.
Significado de las letras de la tabla anterior:
X: Posición inadecuada para sistemas de sujeción para niños i-Size.
i-U: Posición adecuada para sistemas de sujeción para niños "universales"
i-Size orientados hacia delante o hacia atrás.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujeción para niños y se puede extraer, extraiga el reposacabezas.
En caso contrario, coloque el reposacabezas en la posición más elevada posible.
Cuando se fijan determinados tipos de sistemas de sujeción para niños en el asiento trasero, es posible que no puedan usarse correctamente los cinturones de seguridad de las posiciones adyacentes al sistema de sujeción para niños sin interferir con él o sin que la efectividad del cinturón de seguridad se vea afectada. Asegúrese de que el cinturón de seguridad cruza bien el hombro del pasajero y le queda en una posición baja sobre las caderas. En caso contrario o si interfiere con el sistema de sujeción para niños, pídale que se cambie a una posición distinta. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
■ Instalación con anclaje rígido ISOFIX (sistema de sujeción para niños ISOFIX) Instale el sistema de sujeción para niños de acuerdo con el manual de instrucciones incluido con el propio sistema.
1. Si el reposacabezas interfiere con la instalación del sistema de sujeción para niños y se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas en la posición más elevada posible.
2. Retire las tapas de los anclajes e instale el sistema de sujeción para niños en el asiento.
Las barras están instaladas detrás de las tapas de los anclajes.
3. Tras instalar el sistema de sujeción para niños, balancéelo hacia delante y hacia atrás para asegurarse de que está bien instalado.
ADVERTENCIA
■ Cuando instale un sistema de sujeción para niños Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
Mediante un soporte de anclaje (para la correa superior)
■ Soportes de anclaje (para la correa superior) Los asientos traseros laterales cuentan con soportes de anclaje.
Utilice los soportes de anclaje para fijar la correa superior.
■ Fijación de la correa superior en el soporte de anclaje Instale el sistema de sujeción para niños de acuerdo con el manual de instrucciones incluido con el propio sistema.
1. Ajuste el reposacabezas en la posición más elevada posible.
Si el reposacabezas interfiere con la instalación del sistema de sujeción para niños o de la correa superior y se puede extraer, extraiga el reposacabezas.
2. Fije el gancho al soporte de anclaje y apriete la correa superior.
Asegúrese de que la correa superior está bien fijada. Si instala el sistema de sujeción para niños con el reposacabezas elevado, asegúrese de que la correa superior pase por debajo del reposacabezas.
ADVERTENCIA
■ Cuando instale un sistema de sujeción para niños Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.