Manuales del Propietario de Coches
Volkswagen Scirocco  >  Volkswagen Scirocco Manual del propietario  >  Conducción  >  Cambio de doble embrague DSG

Volkswagen Scirocco > Cambio de doble embrague DSG

Funcionamiento del cambio de doble embrague DSG

Descripción

El vehículo va equipado con cambio de doble embrague DSG.

El cambio de doble embrague DSG es un cambio con tecnología de doble embrague que cambia las marchas automáticamente. Un embrague doble y dos transmisiones parciales independientes entre sí posibilitan cambiar de marcha muy rápidamente sin que haya pérdida de fuerza de tracción.

El cambio de doble embrague DSG combina así la potencia y la rentabilidad de un cambio manual con el confort y la comodidad de un cambio automático convencional.

Funcionamiento

Durante la marcha, la fuerza del motor se transmite al eje motriz a través del cambio. Para cambiar de marcha hay que interrumpir la transmisión de la fuerza entre el motor y el cambio. Esta es la función del embrague.

En el caso del cambio de doble embrague DSG, durante la marcha la fuerza del motor se transmite siempre sin interrupción a través de una de las dos transmisiones parciales. Antes de realizar un cambio de marcha se preselecciona la siguiente marcha superior o inferior en la transmisión que no está activa. A continuación se cierra el embrague de la marcha preseleccionada y al mismo tiempo se abre el de la marcha que estaba seleccionada.

Esto permite cambios de marcha muy rápidos.

Gracias a su diseño, el cambio de doble embrague DSG es más eficiente que un cambio automático.

Mientras que el convertidor de par de un cambio automático siempre está en funcionamiento, el cambio de doble embrague DSG puede abrir el embrague a ralentí y ahorrar así combustible.

Debido a su eficiencia, su reducido peso y su gestión inteligente, con el cambio de doble embrague DSG se logra, por lo general, un consumo de combustible igual o inferior que con un cambio manual.

Al igual que en el caso del cambio manual, el embrague del cambio de doble embrague DSG también sufre un desgaste. Dependiendo del tipo de cambio de doble embrague DSG del que se trate, es necesario realizar un mantenimiento periódico.

Para más información al respecto. En caso de fallar una de las transmisiones parciales, el cambio de doble embrague DSG ofrece además la posibilidad de desconectar una de ellas y continuar la marcha con la otra. En este caso, acuda inmediatamente a un taller especializado y solicite que se revise el cambio.

Cambiar de marchas en caso de cambio de doble embrague DSG

VW Scirocco. Cambio de doble embrague DSG
Fig. 95 Vehículo con el volante a la izquierda: palanca selectora del cambio automático con tecla de bloqueo (flecha). En los vehículos con el volante a la derecha, la disposición es simétrica.

Con el encendido conectado, en la pantalla del cuadro de instrumentos se muestra la relación de marchas seleccionada, la marcha engranada o el programa de conducción del cambio.

- Bloqueo de aparcamiento

Las ruedas motrices están bloqueadas mecánicamente.

Seleccione esta posición únicamente cuando el vehículo esté detenido. Para sacar la palanca selectora de esta posición, pise el pedal del freno con el encendido conectado y pulse la tecla de bloqueo de la palanca.

- Marcha atrás

La marcha atrás está engranada. Seleccione esta posición únicamente cuando el vehículo esté detenido.

- Neutral

El cambio está en la posición neutral. No se transmite ningún movimiento a las ruedas y el efecto del freno motor no está disponible.

- Posición permanente para marcha adelante (programa normal)

Todos los cambios a una marcha más larga o más corta se realizan automáticamente. El momento del cambio ocurre en función de la solicitación del motor, del estilo individual de conducción y de la velocidad a la que se circule.

- Posición permanente para marcha adelante (programa deportivo)

Se cambia automáticamente más tarde a una marcha más larga y antes a una marcha más corta que cuando la palanca selectora está en la posición D para así aprovechar al máximo las reservas de potencia del motor. El momento del cambio ocurre en función de la solicitación del motor, del estilo individual de conducción y de la velocidad a la que se circule.

Bloqueo de la palanca selectora

El bloqueo de la palanca selectora impide en las posiciones P y N que se pueda cambiar la palanca selectora de posición por descuido y que, como consecuencia, el vehículo se ponga en movimiento sin que así se desee.

Para soltar el bloqueo de la palanca selectora, conecte el encendido y pise el pedal del freno. Pulse a continuación la tecla de bloqueo de la palanca selectora en el sentido de la flecha → fig. 95.

Si se cambia la palanca selectora de posición rápidamente pasando por N (p. ej., de la marcha atrás a D), la palanca no se bloquea. Esto permite, por ejemplo, sacar un vehículo que se haya quedado atascado "columpiándolo". Si la palanca selectora permanece en la posición N durante aprox. más de 1 segundo sin tener el pedal del freno pisado o circulando a una velocidad inferior a aprox. 5 km/h (3 mph), la palanca se bloquea.

ADVERTENCIA

Si se sitúa la palanca selectora en una posición inadecuada, se podría perder el control del vehículo y producirse un accidente y lesiones graves.

  • No acelere nunca al seleccionar una relación de marchas.
  • Con el motor en marcha y una relación de marchas engranada, el vehículo se pondrá en movimiento en cuanto se suelte el pedal del freno.
  • No engrane nunca la marcha atrás ni sitúe nunca la palanca selectora en la posición P durante la marcha.

ADVERTENCIA

Cualquier movimiento accidental del vehículo puede causar lesiones graves.

  • Como conductor, no abandone nunca su puesto con el motor en marcha y una relación de marchas engranada. Si tiene que salir del vehículo con el motor en marcha, ponga y apriete siempre el freno de mano y sitúe siempre la palanca selectora en la posición P.
  • Con el motor en marcha y la palanca selectora en las posiciones D, S o R, es necesario retener el vehículo pisando el pedal del freno.

    Ni siquiera a ralentí se interrumpe completamente la transmisión de fuerza y el vehículo se sigue desplazando lentamente.

  • No engrane nunca la marcha atrás ni sitúe nunca la palanca selectora en la posición P cuando el vehículo esté en movimiento.
  • No salga nunca del vehículo con la palanca selectora en la posición N. El vehículo rodará cuesta abajo independientemente de que el motor esté en marcha o no.

AVISO

Si con el vehículo detenido no se tiene puesto el freno de mano y se suelta el pedal del freno con la palanca selectora en la posición P, el vehículo puede moverse algunos centímetros hacia delante o hacia atrás.

Si durante la marcha cambia por descuido a N, deje de acelerar. Espere en la posición neutral a que el motor gire a ralentí antes de volver a engranar una relación de marchas.

Cambiar de marchas con el Tiptronic

VW Scirocco. Cambio de doble embrague DSG
Fig. 96 Palanca selectora en la posición Tiptronic (vehículos con el volante a la izquierda). En los vehículos con el volante a la derecha, la disposición es simétrica.

VW Scirocco. Cambio de doble embrague DSG
Fig. 97 Volante con levas de cambio para el Tiptronic.

Con el Tiptronic se puede cambiar de marcha manualmente en el cambio de doble embrague DSG.

Al cambiar al programa Tiptronic se mantiene la marcha que esté engranada. Esto es así hasta que el sistema cambia automáticamente de marcha debido a la situación de marcha actual.

Utilizar el Tiptronic con la palanca selectora

  • Partiendo de la posición D, mueva la palanca selectora hacia la derecha hasta situarla en la pista de selección Tiptronic en Cambiar de marchas en caso de cambio de doble embrague DSG.
  • Para cambiar a una marcha más larga o más corta, empuje levemente la palanca selectora hacia delante (+) o hacia atrás (-) → fig. 96.

Al empujar levemente la palanca selectora en la pista de selección Tiptronic, no hay que presionar la tecla de bloqueo de la palanca selectora.

Utilizar el Tiptronic con las levas de cambio

  • Tire de la leva derecha → fig. 97 hacia el volante para cambiar a una marcha más larga.
  • Tire de la leva izquierda hacia el volante para cambiar a una marcha más corta.
  • Para salir del modo Tiptronic, tire de la leva derecha hacia el volante durante 1 segundo aproximadamente.

Si no se accionan las levas durante algún tiempo y la palanca selectora no se encuentra en la pista de selección Tiptronic, se saldrá automáticamente del modo Tiptronic.

AVISO

  • Al acelerar, el cambio pasa automáticamente a la marcha inmediatamente superior poco antes de que se alcance el régimen máximo de revoluciones permitido.
  • Si se cambia manualmente a una marcha más corta, el cambio lo hará cuando ya no sea posible superar el régimen máximo de revoluciones del motor.

Conducción con cambio de doble embrague DSG

El cambio a una marcha más larga o más corta se realiza de un modo automático.

Bajar pendientes

Cuanto más pronunciada sea la bajada, más corta tendrá que ser la marcha seleccionada. Las marchas cortas aumentan el efecto del freno motor.

No deje nunca rodar el vehículo pendiente abajo con la palanca selectora en la posición N.

  • Reduzca la velocidad.
  • Partiendo de la posición D, mueva la palanca selectora hacia la derecha hasta la pista de selección Tiptronic.
  • Empuje la palanca suavemente hacia atrás para reducir de marcha.
  • O BIEN: reduzca de marcha con las levas de cambio situadas en el volante.

Detenerse e iniciar la marcha cuesta arriba

Cuanto más pronunciada sea la subida, más corta debería ser la marcha seleccionada.

Cuando, con el motor en marcha, se detenga el vehículo o se inicie la marcha en cuesta arriba, se debería utilizar el asistente de arranque en pendientes . Accionando el freno de mano se desconecta el asistente de arranque en pendientes.

Vehículos sin asistente de arranque en pendientes: Cuando se detenga el vehículo cuesta arriba con una relación de marchas conectada, hay que evitar siempre que el vehículo se vaya hacia atrás pisando el pedal del freno o poniendo el freno de mano. No suelte el pedal del freno ni el freno de mano hasta que no inicie la marcha.

Desplazamiento por inercia con cambio de doble embrague DSG

Con esta función se aprovecha la inercia del vehículo para ahorrar combustible mediante la previsión en la conducción. El motor se desacopla y deja de frenar el vehículo, que puede continuar desplazándose un buen tramo por su propia inercia.

Condición de activación: la palanca selectora tiene que encontrarse en la posición D.

Iniciar el desplazamiento por inercia

  • Retire el pie del acelerador. El motor se desacopla y gira a ralentí. El vehículo avanza sin el efecto de frenado del motor.

Esta función puede activarse y desactivarse en el menú Ajustes del sistema de información Volkswagen.

Interrumpir el desplazamiento por inercia

  • Pise brevemente el pedal del freno o tire de la leva de cambio izquierda hacia el volante.

Kick-down

La función kick-down posibilita una aceleración máxima con la palanca selectora en la posición D, S o Tiptronic.

Pisando el acelerador a fondo, el cambio automático reduce a una marcha más corta en función de la velocidad y del régimen del motor. De este modo se aprovecha la máxima aceleración del vehículo.

Cuando se pisa el acelerador a fondo (kick-down), el cambio automático a la marcha inmediatamente superior solo se efectúa una vez alcanzado el régimen máximo prefijado del motor.

Programa de control de salida

El programa de control de salida permite una aceleración máxima desde la parada.

  • Desconecte el ASR.
  • Pise el pedal del freno con el pie izquierdo y manténgalo pisado.
  • Seleccione la relación de marchas S o sitúe la palanca selectora en la posición Tiptronic.
  • Pise el acelerador con el pie derecho hasta que el régimen del motor suba a 3200 rpm aprox.
  • Retire el pie izquierdo del freno. El vehículo arrancará con la aceleración máxima.
  • ¡Vuelva a conectar el ASR después de la aceleración!

ADVERTENCIA

Una aceleración rápida puede provocar la pérdida de tracción y que el vehículo patine, sobre todo en calzadas resbaladizas. Esto podría provocar la pérdida del control del vehículo, un accidente y lesiones graves.

  • Adapte siempre el estilo de conducción a la circulación.
  • No acelere nunca a fondo (kick-down) o de forma brusca si las condiciones de visibilidad, meteorológicas, de la calzada y del tráfico no lo permiten, o si pone en peligro a otros usuarios de la vía con esta aceleración y este estilo de conducción.
  • Tenga en cuenta que, cuando la regulación antipatinaje en aceleración (ASR) está desconectada, las ruedas motrices pueden patinar y, en consecuencia, también el vehículo, especialmente cuando la calzada está resbaladiza.
  • Tras la aceleración vuelva a conectar la regulación antipatinaje en aceleración (ASR).
  • Únicamente utilice el programa de control de salida si las condiciones de la calzada y del tráfico lo permiten.
  • No ponga nunca en peligro a otros usuarios de la vía con la aceleración del vehículo y el estilo de conducción.

ADVERTENCIA

No "lime" nunca los frenos demasiado a menudo ni demasiado tiempo ni pise nunca el pedal del freno demasiado a menudo ni demasiado tiempo. Frenar constantemente provoca el sobrecalentamiento de los frenos. Esto puede reducir notablemente la potencia de frenado, aumentar considerablemente la distancia de frenado y, en determinadas circunstancias, provocar la avería de todo el sistema de frenos.

AVISO

  • Cuando se detenga cuesta arriba con una relación de marchas engranada, no pise el acelerador para evitar que el vehículo se vaya hacia atrás. De lo contrario, el cambio de doble embrague DSG podría sobrecalentarse y resultar dañado.
  • No permita nunca que el vehículo se desplace con la palanca selectora en la posición N, sobre todo cuando el motor esté apagado. El cambio de doble embrague DSG no se lubrica y puede resultar dañado.
  • Vehículos con programa de control de salida: Cuando se acelera con el programa de control de salida, se solicitan mucho todas las piezas del vehículo. Esto puede provocar un desgaste mayor.

AVISO

  • No "lime" nunca los frenos pisando el pedal suavemente si no es realmente necesario frenar.

    Esto aumenta su desgaste.

  • Ante un trayecto largo con bajada pronunciada, reduzca la velocidad y conecte un nivel de recuperación de la energía de frenado adecuado.

    De esta forma se aprovecha el efecto de frenado del motor eléctrico y no se solicitan tanto los frenos. De lo contrario, los frenos podrían sobrecalentarse y probablemente llegar a fallar. Utilice los frenos solamente cuando sea necesario reducir la velocidad o parar.

Problemas y soluciones

VW Scirocco. Cambio de doble embrague DSG
Fig. 98 Desmontar la cubierta de la corredera de la palanca selectora.

VW Scirocco. Cambio de doble embrague DSG
Fig. 99 Desbloqueo de emergencia de la palanca selectora.

Testigos de advertencia y de control en el cuadro de instrumentos

Los testigos de control se encienden.

  ¡No continúe la marcha! Hay una avería en el cambio. Deje que el cambio se enfríe con la palanca selectora en la posición P. Si la advertencia no se apaga, no continúe la marcha y solicite la ayuda de personal especializado. De lo contrario pueden producirse daños considerables en el cambio.

No tiene pisado el pedal del freno, p. ej., al intentar cambiar la palanca selectora de posición. Para seleccionar una relación de marchas, pise el pedal del freno.

Los testigos de control parpadean.

La tecla de bloqueo de la palanca selectora no está encastrada. Se impide el avance del vehículo. Encastre el bloqueo de la palanca selectora.

  Hay una avería en el cambio automático. parpadea alternativamente con la indicación de la posición de la palanca selectora, p. ej., D. Acuda a un taller especializado con el motor a un régimen bajo y solicite una revisión del sistema.

Problemas y soluciones relacionados con el bloqueo de la palanca selectora

En raras ocasiones puede ocurrir que el bloqueo de la palanca selectora no encastre en los vehículos con cambio de doble embrague DSG. En ese caso se anula la tracción para impedir que el vehículo se ponga en movimiento sin que así se desee.

El testigo de control parpadea y adicionalmente se muestra un mensaje informativo.

Para encastrar el bloqueo de la palanca selectora, proceda como sigue:

  • Pise el pedal del freno y suéltelo de nuevo.

Desbloqueo de emergencia de la palanca selectora

Si en caso de falta de corriente, p. ej., por estar descargada la batería de 12 voltios, es necesario remolcar el vehículo, habrá que realizar un desbloqueo de emergencia de la palanca selectora.

Para ello solicite la ayuda de personal especializado.

El desbloqueo de emergencia se encuentra debajo de la cubierta de la corredera de la palanca selectora.

Desmontar la cubierta de la corredera de la palanca selectora

  • Ponga y apriete bien el freno de mano. Si no se pudiera poner y apretar bien el freno de mano, tendrá que inmovilizar el vehículo de otro modo para que no pueda desplazarse.
  • Desconecte el encendido.
  • Tire de la cubierta hacia arriba y con cuidado, por la zona del guardapolvo de la palanca selectora, junto con los cables que lleve conectados → fig. 98.
  • Vuelva la cubierta hacia arriba por encima de la palanca selectora.

Realizar un desbloqueo de emergencia de la palanca selectora

En función del equipamiento puede haber dos desbloqueos diferentes:

Variante 1:

  • Presione la palanca de desbloqueo con cuidado en el sentido de la flecha con la hoja plana del destornillador de las herramientas de a bordo y mantenga la palanca en esta posición → fig. 98.
  • Pulse la tecla de bloqueo situada en la parte delantera del pomo de la palanca selectora y sitúe la palanca selectora en la posición N.
  • Después del desbloqueo de emergencia, encaje la cubierta con cuidado en la consola central asegurándose de que los cables queden en la posición correcta.

Variante 2:

  • Presione la palanca de desbloqueo con cuidado en el sentido de la flecha con la hoja plana del destornillador de las herramientas de a bordo y mantenga la palanca en esta posición → fig. 99.
  • Pulse la tecla de bloqueo situada en la parte delantera del pomo de la palanca selectora y sitúe la palanca selectora en la posición N.
  • Después del desbloqueo de emergencia, encaje la cubierta con cuidado en la consola central asegurándose de que los cables queden en la posición correcta.

Programa de emergencia

Si aparecen destacadas todas las posiciones de la palanca selectora en la pantalla del cuadro de instrumentos con un fondo claro, significa que hay alguna anomalía en el sistema. El cambio de doble embrague DSG funciona entonces en un programa de emergencia. En el programa de emergencia aún se puede circular con el vehículo, pero a una velocidad baja y no en todas las marchas.

En el caso del cambio de doble embrague DSG, es posible que en algunos casos no se pueda utilizar la marcha atrás.

En cualquier caso, acuda lo antes posible a un taller especializado y solicite que se revise el cambio de doble embrague DSG.

Calentamiento excesivo del cambio de doble embrague DSG

El cambio de doble embrague DSG puede calentarse excesivamente si, por ejemplo, se inicia la marcha repetidamente, se deja que el vehículo avance lentamente durante mucho tiempo sin acelerar o se inicia la marcha y se frena continuamente en situaciones de tráfico denso. Este sobrecalentamiento se indica con este testigo de advertencia y, dado el caso, con un mensaje en la pantalla del cuadro de instrumentos.

También puede sonar una señal acústica de advertencia. Detenga el vehículo y deje que el cambio se enfríe.

El vehículo no se mueve ni hacia delante ni hacia atrás a pesar de estar seleccionada una relación de marchas

Si el vehículo no se mueve en la dirección deseada, puede que por parte del sistema la relación de marchas no esté engranada correctamente.

Pise entonces el pedal del freno y vuelva a seleccionar la relación de marchas.

Si el vehículo sigue sin moverse en la dirección deseada, hay una avería en el sistema. Solicite la ayuda de personal especializado y encargue que se revise el sistema.

ADVERTENCIA

No retire nunca la palanca selectora de la posición P si no está puesto el freno de mano. De lo contrario, si el vehículo se encontrara en una pendiente, podría ponerse en movimiento de forma imprevista y producirse como consecuencia un accidente y lesiones graves.

AVISO

Si el vehículo se desplaza con el motor apagado y la palanca selectora en la posición N durante bastante tiempo o a una velocidad elevada (p. ej., al ser remolcado), el cambio de doble embrague DSG sufrirá daños.

AVISO

  • La primera vez que se indique que el cambio se ha sobrecalentado, detenga el vehículo de forma segura o circule a más de 20 km/h (12 mph).
  • Si el mensaje y la señal de advertencia acústica se repiten aproximadamente cada 10 segundos, detenga el vehículo inmediatamente de forma segura y apague el motor. Espere a que se enfríe el cambio.
  • Para evitar daños en el cambio, no continúe la marcha hasta que no haya dejado de sonar la advertencia acústica. Mientras el cambio esté excesivamente caliente, evite iniciar continuamente la marcha y circular muy lentamente.

Asistente de arranque en pendientes

Cambiar de marchas en caso de cambio manual

VER MAS:

Mitsubishi Lancer. Sobrecalentamiento del motor

Cuando el motor se ha sobrecalentado, la pantalla de información en el mensaje de informaciones múltiples se interrumpe y aparece el mensaje de advertencia de la temperatura del refrigerante del motor. La pantalla cambiará después a la pantalla de mensaje de la temperatura del refrigerante del motor y " " parpadeará.

Mitsubishi Lancer. Filtro del purificador de aire

El filtro del purificador de aire se ensuciará y empolvará por el uso y no filtrará correctamente. Reemplácelo con un filtro nuevo usando el programa en el "MANUAL DE GARANTÍA Y MANTENIMIENTO" 1. Quite los dos broches (A) y desmonte el conducto (B).

Manuales para autos

 

Información del sitio


Nuevo | Top | Mapa del sitio | Buscar | © 2020-2024 www.cmanuales.com 0.0056